2013年8月30日 星期五

Oasis - Sunday Morning Call 中文歌詞



--


Oasis - Sunday Morning Call

Here's another Sunday morning call
又一個星期日早上的起床電話
Yer hear yer head-a-banging on the door
你聽見了自己不由自主把頭撞向門上的聲音
Slip your shoes on and then out you crawl
穿上鞋 然後出去散步
Into a day that couldn't give you more
又一個對你毫無意義的日子
But what for?
為何要如此?

And in your head do you feel
在你腦海中有否想到
What you're not supposed to feel
一些你不應有的想法
You take what you want
你可以得到想要的一切
But you won't get it for free
但最終會為此付出代價
You need more time
你還需要點時間
Cos your thoughts and words won't last forever more
因為你的思想與話語仍未值得流傳下去
But i'm not sure if it ever works out right
我也不肯定你能否完滿解決一切
But it's ok. It's all right
但沒問題,一切都會好的.

When yer lonely and you start to hear
The little voices in your head at night
當在夜裡感到孤獨
你會察覺有一把細小的聲音從腦海傳來
You will only sniff away the tears
你只有強忍眼淚
So you can dance until the morning light
才可整夜狂歡直至日出
At what price?
但以什麼作代價?

And in your head do you feel
在你腦海中有否想到
What you're not supposed to feel
一些你不應有的想法
You take what you want
你可以得到想要的一切
But you won't get it for free
但最終會為此付出代價
You need more time
你還需要點時間
Cos your thoughts and words won't last forever more
因為你的思想與話語仍未值得流傳下去
But i'm not sure if it ever works out right
我也不肯定你能否完滿解決一切
But it's ok. It's all right
但沒問題,一切都會好的.

And in your head do you feel
在你腦海中有否想到
What you're not supposed to feel
一些你不應有的想法
You take what you want
你可以得到想要的一切
You don't get hope for free
但如今連希望也要收費
You need more time
你還需要點時間
Cos your thoughts and words won't last forever more
因為你的思想和話語仍未值得流傳下去
And I'm not sure if it'll ever, ever, ever work out right
我也不肯定你能否完滿解決一切
Will it ever, ever, ever work out right?
能完滿解決麼?
Cos it never, never, never works out right
因問題從來無法完滿解決.

Credits  Written By Noel Gallagher
Published by Oasis Music/Creation Songs Ltd/Sony/ATV Music Publishing

2013年8月24日 星期六

Mindy Gledhill - All About Your Heart 中文歌詞






Mindy Gledhill - All About Your Heart

I don't mind your odd behavior
我不介意你的行為如何怪異
It's the very thing I love
因為那正正是我所愛的
If you were an ice cream flavor
如果你是一種冰淇淋口味
You would be my favorite one
你就是我最喜歡的那一種

My imagination sees you
在我想像中的你
Like a painting by Van Gogh
美得有如梵谷的作品
Starry nights and bright sunflowers
星夜及艷麗的向日葵
Follow you where you may go
無論你想到哪裡 我也願意跟著你

Oh, I've loved you from the start
喔, 我從一開始就愛上你
In every single way
無論你的哪一面
And more each passing day
愛意只會日漸更深
You are brighter than the stars
你 甚至比星星更為奪目
Believe me when I say
請相信我的誓言
It's not about your scars
與你身上的傷痕無關
It's all about your heart
全只因你的真心

You're a butterfly held captive
你就像那籠中蝶
Small and safe in your cocoon
捲縮於小小而安全的繭中
Go on you can take your time
靜靜待到你願意離去
Time is said to heal all wounds
時間會撫平你傷口的

Oh, I've loved you from the start
喔, 我從一開始就愛上你
In every single way
無論你的哪一面
And more each passing day
愛意只會日漸更深
You are brighter than the stars
你 甚至比星星更為奪目
Believe me when I say
請相信我的誓言
It's not about your scars
與你身上的傷痕無關
It's all about your heart
全只因你的真心

Like a lock without a key
像一個鎖 失去了鑰匙
Like a mystery without a clue
似一個謎 沒有了線索
There is no me if I cannot have you
如果無法得到你, 我 毫無意義

Oh, I've loved you from the start
喔, 我從一開始就愛上你
In every single way
無論你的哪一面
And more each passing day
愛意只會日漸更深
You are brighter than the stars
你 甚至比星星更為奪目
Believe me when I say
請相信我的誓言
It's not about your scars
與你身上的傷痕無關
It's all about your heart
全只因你的真心

2013年8月21日 星期三

Oasis - Songbird 中文歌詞






Oasis - Songbird

Talking to the songbird yesterday
昨天對她傾訴了一整日
Flew me to a place not far away
令我靈魂暫時遠離煩惱一會兒
She's a little pirate in my mind
她像個小海盜佔據我腦海
Singin songs of love to pass the time
天天在那裡唱著一首首小情歌

Gonna write a song so she can see
我決定寫一首歌給她當回禮
Give her all the love she gives to me
為了她一直給予我的愛
Talk of better days that have yet to come
內容是寫我們未來的幸福日子
Never felt this love from anyone
我倆會是對方唯一的歸屬

She's not anyone
她與別不同

A man can never dream these kinds of things
作為男人我之前從未想過這些事
Especially when she came and spread her wings
直到她某日揮舞翅膀降臨到我身旁
Whispered in my ear the things I'd like
對我耳語夢想中的事
Then she flew away into the night
然後她在深夜靜靜離我而去

Gonna write a song so she can see
我決定寫一首歌給她當回禮
Give her all the love she gives to me
為了她一直給予我的愛
Talk of better days that have yet to come
內容是寫我們未來的幸福日子
Never felt this love from anyone
我倆會是對方唯一的歸屬

She's not anyone
她與別不同

Credits
Written By Liam Gallagher

2013年8月16日 星期五

Oasis - Hello 中文歌詞





Oasis - Hello

I don't feel as if I know you
我與你似乎不曾見面
You take up all my time
你卻佔據我所有時間
The days are long and the night will throw you away
長日冗悶 而夜卻不接納你
Coz the sun don't shine
只因陽光不再耀眼

Nobody ever mentions the weather can make or break your day
沒有人說過 天氣可以決定你 一天心情如何
Nobody ever seems to remember life is a game we play
也似乎沒人記得 生命也不過 只是一場遊戲

We live in the shadows and we had the chance and threw it away
我們活在陰影下 其實我倆曾有機會一起逃逸而去
And it's never gonna be the same
但機會永不再來了
Cos the years are following by like the rain
因時日如雨般瞬息離去
And it's never gonna be the same
不再遇上相同的機會
'Til the life I knew comes to my house and says
直至老朋友前來探訪並對我說...

Hello!
"你好!"

There ain't no sense in feeling lonely
沒有必要感到孤獨
They got no faith in you
其實人們一直不信任你
But I've got a feeling you still owe me
但我有種感覺你認為仍然有欠於我
So wipe the shit from your shoes
把這種無聊想法拋去吧
Nobody ever mentions the weather can make or break your day
沒有人說過 天氣可以決定你 一天心情如何
Nobody ever seems to remember life is a game we play
也似乎沒人記得 生命也不過 只是一場遊戲

We live in the shadows and we had the chance and threw it away
我們活在陰影下 其實我倆曾有機會一起逃逸而去
And it's never gonna be the same
但機會永不再來了
Cos the years are following by like the rain
因時日如雨般瞬息離去
And it's never gonna be the same
不再遇上相同的機會
'Til the life I knew comes to my house and says
直至老朋友前來探訪 並對我說...

Hello!
"你好!"

Hello!
"你好!"
Hello!
"你好!"
Hello!
"你好!"
Hello!
"你好!"
It's good to be back !
"回家真爽!"
It's good to be back !
"回家真爽!"

Credits
Written By Noel Gallagher / Gary Glitter and Mike Leander
Published by Creation Songs Ltd / Sony Music Publishing / MCA Music Ltd

2013年8月13日 星期二

晨光榮耀 Oasis - Morning Glory 中文歌詞





Oasis - Morning Glory

All your dreams are made
想起所有的夢想
When you're chained to (your) mirror with (your) razor blade
當你厭倦天天也被困在鏡子面前刮鬍時
Today's the day that all the world will see
今天正是你向全世界宣告它們的好日子
Another sunny afternoon
又一個陽光明媚的下午
(I'm) walking to the sound of your favorite tune
我沿著你最愛的音樂一步步的接近你
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
明日永不知曉 它永遠不會來得太早

Need a little time to wake up
要一點時間去清醒
Need a little time to wake up wake up
給我點時間來好好清醒
Need a little time to wake up
要一點時間去清醒
Need a little time to rest your mind
需要點時間去整理思維
You know you should so I guess you might as well
你知這很應該 我猜你也這樣認為的

What's the story morning glory?
什麼好夢 睡得如何?
Well

(you) need a little time to wake up wake up
給你點時間好好清醒一下
Well

What's the story morning glory?
什麼好夢 睡得如何?

Well

Need a little time to wake up wake up
要一點時間好好清醒清醒

Credits
Written By Noel Gallagher
Published by Creation Songs Ltd / Sony Music Publishing

2013年8月11日 星期日

Oasis - Slide Away 中文歌詞




Oasis - Slide away

Slide away and give it all you've got
漸漸隱去 交出你擁有的一切
My today fell in from the top
今天我 迷失了自己
I dream of you and all the things you say
我夢見你 和你所說過的一切
I wonder where you are now?
我只想知你到底在哪裡?

Hold me down, all the world's asleep
抓緊我 整個世界都睡著了
I need you now, you knock me off my feet
我現在需要你 你令我舉步維艱
I dream of you, we talk of growing old
我夢見了你  我們談到了終會老去
But you said, "Please don't"
但你說"請別令我倆老去"

Slide in baby together we'll fly
來吧親愛的 我們可以一起飛離這裡
I've tried praying but I don't know what you're saying to me
我試著祈求上帝 因我不明白你正對我說什麼

Now that you're mine
現在你屬於我
We'll find a way of chasing the sun
我倆定會找到 追逐太陽的路
So Let me be the one who shines with you
所以讓我成為 唯一能守護你的人吧
In the morning when you don't know what to do
為了某個 你不知所措的清晨

Two of a kind
兩位一體
We'll find a way to do what we've done
我倆定會找到 讓我倆繼續走下去的路
So Let me be the one who shines with you
所以讓我成為 唯一能守護你的人吧
And we can slide away, slide away, slide away, away
我們一起漸漸隱去...

Slide away and give it all you've got
漸漸隱去 交出你擁有的一切
My today fell in from the top
今天我 迷失了自己
I dream of you and all the things you say
我夢見了你 和你所說過的一切
I wonder where you are now?
我只想知你到底在哪裡?

Slide in baby together we'll fly
來吧親愛的 我們可以一起飛離這裡
I've tried praying but I don't know what you're saying to me
我試著祈求上帝 因我不明白你正對我說什麼

Now that you're mine
現在你屬於我...
We'll find a way of chasing the sun
我倆定會找到... 追逐太陽的路
So Let me be the one who shines with you
所以讓我成為 唯一能守護你的人吧
In the morning when you don't know what to do
為了某個 你不知所措的清晨

Two of a kind
兩位一體
We'll find a way to do what we've done
我倆定會找到 讓我倆繼續走下去的路
So Let me be the one who shines with you
所以讓我成為 唯一能守護你的人吧
And we can slide away
而我們一起漸漸隱去....
Slide away, slide away, slide away, slide away
漸漸隱去, 漸漸隱去, 漸漸隱去
I Don't know, I Don't care, All I know is you can take me there!
我不明白,也不在乎,我只知你能帶我到那一方!
I Don't know, I Don't care, All I know is you can take me there!
我不明白,也不在乎,我只知你能帶我到那一方!
I Don't know, I Don't care, All I know is you can take me there!
我不明白,也不在乎,我只知你能帶我到那一方!
Take me there, take me there, take me there...
帶我走, 帶我走, 帶我走...

What For?
為何如此?


Credits
Written By Noel Gallagher
Published by Creation Songs Ltd / Sony Music Publishing

2013年8月9日 星期五

Coldplay - Yellow 中文歌詞

"Yellow"出自"Parachutes"


Coldplay - Yellow

Look at the stars
遙望天上繁星
Look how they shine for you
And everything you do
看其如何為你的一切閃耀
Yeah, they were all yellow
看, 他們是如此耀眼

I came along
獨自前來
I wrote a song for you
我為你寫了首歌
And all the things you do
為了記念有關你的一切
And it was called "Yellow"
而歌名命為"Yellow"

So then I took my turn
所以 到我為你做點東西了
Oh what a thing to have done
喔 回想起來是多麼愚蠢的事啊
And it was all "Yellow"
但通通都已成往事

Your skin
你的肌膚
Oh yeah, your skin and bones
喔 從你的外表到內在
Turn into something beautiful
都是如此的奪目迷人
You know, you know I love you so
你很清楚, 我是如此的愛你
You know I love you so
你了解我對你有多麼著迷

I swam across
I jumped across for you
千山萬水, 也無法阻止我追尋你的腳步
Oh what a thing to do
喔 多麼瘋狂的事啊
Cos you were all "Yellow"
只因你是如此奪目迷人

I drew a line
一條界線
I drew a line for you
在我們之間畫一條界線
Oh what a thing to do
喔這也許有點奇怪
And it was all "Yellow"
但因我的膽怯

Your skin
你的肌膚
Oh yeah, your skin and bones
喔 從你的外表到內在
Turn into something beautiful
都是如此的奪目迷人And you know for you
你應知道
I'd bleed myself dry for you
為了你我已流乾所有血液
I'd bleed myself dry
我已耗盡自己的一切

It's true, look how they shine for you
真的, 看眾星如何為你閃耀
Look how they shine for you
為你的一切而盛放
Look how they shine for
看他們多麼奪目
Look how they shine for you
看他們都為你閃爍
Look how they shine for you
看他們都為你閃亮
Look how they shine
看他們為誰而耀...

Look at the stars
遙望天上繁星
Look how they shine for you
看其如何為你閃耀
And all the things that you do
還有所有你的一切

2013年8月3日 星期六

Pink Floyd - Wish You Were Here 中文歌詞


Wish You Were Here 專輯封面

1975年版本

ft. Stéphane Grappelli

此版本特色是加入了淒美的小提琴。 
演奏小提琴的Stéphane Grappelli為入選名人堂的爵士樂大師。 
傳說當時他們剛好在同一錄音室錄新專輯。
Pink Floyd得知後邀請Stéphane Grappelli臨時加入為此歌曲伴奏,相傳一次就錄好了。 
可惜後來沒有在1975年的同名專輯中正式收錄,小提琴只能勉強聽到一小段,
因為當時錄音出錯導致音軌被覆蓋。
直至室2011年所發行的Remaster版中,這段精彩的小提琴才重見天日。

So, so you think you can tell Heaven from Hell,
好吧,所以你真認為你可以分辨出天堂與地獄嗎?
blue skies from pain?
從痛苦深處看到海闊天空?
Can you tell a green field from a cold steel rail?
能將冰天雪地中的路軌分辨出一片綠色的原野?
A smile from a veil?
甚至能看到面罩後的笑容?
Do you think you can tell?
你真有能力斷定萬物?

And did they get you to trade your heroes for ghosts? 
他們是否騙你去用英雄換來鬼魂?
Hot ashes for trees?
用灰燼換來樹木?
Hot air for a cool breeze?
用熱風換來涼爽微風?
Cold comfort for change?
敷衍的安慰就能換來轉變?
And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?
你寧願做戰俘營中的領導 也不願在戰場上奮勇殺敵?

How I wish, how I wish you were here.
我多麼,多麼的希望你會在這裡
We're just two lost souls swimming in a fish bowl,
我們不過是迷失在這被稱為世間的大魚缸中的靈魂,
Year after year
年復一年
Running over the same old ground. 
當你再走過相同的老地方
What have we found? The same old fears.
又能找到什麼?也不過是如一的恐懼
Wish you were here.
盼你在此